Keine exakte Übersetzung gefunden für غير تعاوني

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch غير تعاوني

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Collaboration avec les organisations non gouvernementales
    التعاون مع المنظمات غير التعاونية
  • Il y a lieu de déplorer que la Conférence générale de l'AIEA n'ait pas adopté cette résolution dans un esprit de coopération.
    ومن المؤسف أن تعامل المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية مع هذا القرار قد اتسم بروح غير تعاونية.
  • Il est extrêmement urgent de pouvoir éviter à l'avenir les restructurations non coopératives en cas d'insolvabilité et de renforcer la confiance générale à l'égard de la dette souveraine d'un pays.
    وأوليت أولوية عالية لتجنب حالات إيجاد حلول غير تعاونية من حالة الإعسار وتعزيز الثقة بصفة عامة فيما يتعلق بالديون السيادية على البلدان.
  • c) Services communs d'achat et autres arrangements de coopération
    (ج) خدمات المشتريات الموحدة وغيرها من الترتيبات التعاونية
  • Seule une approche fondée sur la coopération et un dialogue authentique peut aider à promouvoir les droits de l'homme.
    ولا سبيل غير النهج التعاوني على أساس الحوار الحقيقي يمكن أن يساعد في تعزيز حقوق الإنسان.
  • Les coopératives de travailleurs favorisent la rétention des emplois dans leurs communautés. Dans des entreprises qui n'étaient pas des coopératives, les travailleurs, qui se trouvaient exposés au risque d'un chômage dû à des licenciements, à la fermeture ou à la délocalisation, ont parfois constitué des coopératives de travailleurs.
    وكانت هناك حالات قام فيها العمال العاملون في مشاريع غير تعاونية، عندما وجدوا أنفسهم يواجهون البطالة الفعلية أو مهددين بالبطالة بسبب الاستغناء عنهم أو نتيجة لإغلاق أماكن العمل أو نقلها، بتكوين تعاونيات مملوكة للعمال.
  • Le réseau informel du Partenariat s'est révélé commode pour mobiliser et informer les parties prenantes.
    كما أتاحت الشبكة غير الرسمية للشراكة التعاونية المعنية بالغابات منبرا مفيدا لإشراك أصحاب المصلحة وإطلاعهم على مجريات الأمور.
  • L'Union européenne a, quant à elle, tiré parti de sa politique de développement et d'autres programmes de coopération pour donner une assise aux actions de reconstruction qu'elle mène après des conflits.
    لقد استخدم الاتحاد الأوروبي بدوره سياسته الإنمائية وغيرها من البرامج التعاونية لتوفير أساس لأنشطة الإعمار في حالات ما بعد الصراع.
  • L'Inde se félicite de la création du Fonds central d'intervention pour les urgences humanitaires qu'elle considère comme un instrument de coopération non politique qui appuie les pays en développement en cas de besoin.
    وترحب الهند بالصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ، كأداة تعاونية غير سياسية، تقدم الدعم للبلدان النامية في وقت الحاجة.
  • Programme interrégional de l'OIT pour aider les collectivités tribales et indigènes dans leurs efforts d'autosuffisance grâce aux coopératives et autres organisations d'auto-assistance
    البرنامج الأقاليمي لدعم الاعتماد الذاتي للمجتمعات المحلية للشعوب الأصلية والقبليـة عن طريق التعاونيات وغيرها من منظمات المساعدة الذاتية (برنامج إنديسكـو)